商品詳情
⍋




⍋
將古布以藍染後,縫合成帶有幾個日文文字圖紋的作品。
挑選的文字並無特殊含義,僅僅是那些圍繞在我身邊的事物。
【よる/ 夜晩】─對我來說是帶來安穩與與貓共處的時光。
【ねこ/ 貓】─是會等我回家的重要存在。我的故鄉與京都,都是被【山】所環繞的地區。
【そ】─是我想在生活中珍視的事物,比如「祖/ 素/ 疎」之類。
【いま/ 現在】─我認為比過去與未來更重要;我想先努力活好現在,再走完人生。
【の/no】─把這個字連續三個並排,就是我貓的名字。
【うん/ 運氣】─讓我遇見了重要的家人、朋友與工作夥伴,我很幸運,非常幸運。
【〇/ 邊緣】─我想珍惜與人、素材、場所相遇的緣分。
⍋
|產品資訊
材質:麻古布 / 本藍染
尺寸:約 cm × cm
產地:日本 / 京都
* 手工製作尺寸皆會有些許誤差值
⍋
青乃助藤妄 Awo Fujimou
京都藍染職人與舞踏表演者。
使用德島阿波藍,遵循「天然灰汁發酵建」技法,讓染缸成為有生命的存在。
他迷戀於古布的斑駁與破損,因為那些痕跡是時間與日常的見證,也是萬物有靈的證據。
近年來的作品皆以舊布料重新染製,賦予其新的生命與呼吸。
⍋
工藝職人
⍋
地衣荒物
台北市大同區民樂街34號1樓
-
FOLLOW US!